Translations from, to and within South Eastern Europe

Print

New TRADUKI Writers-in-Residence Program in Bucharest

.

703 ausschreibungIn cooperation with the National Museum of Romanian Literature (MNLR) in Bucharest, TRADUKI for the first time offers two residential fellowships for writers and translators. Eligible to apply are writers from Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Kosovo, North Macedonia, Montenegro, Serbia and Slovenia, as well as translators who translate from Romanian into German or into languages of the above-mentioned countries. The program offers accommodation in Bucharest as well as a monthly fellowship equal to 800 Euro. Submission deadline is 25th June 2019 and the selection for two fellowships in autumn will be made by 1st July 2019.

Print

Ceremonial Opening of RomArchive Website

.

677 romarchiveAfter a four-year construction phase, the RomArchive – the international digital archive of Romani people finally went online. There are 12 million Romani people living in Europe, most of them still living on the margins of society and suffering discrimination, criminalization and persecution. Positive counter-images or genuine reports on reality and richness of Romani culture are scarce. Especially voices of Romani people themselves are barely heard. Against this background the RomArchive was created – an ever-growing collection of art of all genres, historical documents and scientific texts. The self-presentation of Romani people is the main principle: contentwise, each of the 10 archive sections is curated by a special team of curators. The project is supported by the Federal Cultural Foundation.

project partners

traduki partners 2014 d