Translations from, to and within South Eastern Europe

Print

Presence at the Leipzig Book Fair a great success

.

leipzig_buchmesse_2010_b
Visitors to this year’s Leipzig Book Fair showed great interest in the events organised by the TRADUKI network and its working partners. The South-Eastern Europe programme was also closely followed by the media: “The Book Fair has become a real forum for 'South-East European' and 'post-Yugoslavian' literature”, stated the TAZ newspaper .
Print

Marko Pogačar invited to Berlin

.

pogacar_marko
Marko Pogačar
Under the heading of “European Moments” a reading will take place at the Literature Workshop Berlin as part of the Leipzig Book Fair entitled “Minor languages – major literature”, when the Croatian poet Marko Pogačar will read from his volume of poetry “To the Lost Halves" (Edition Korrespondenzen 2010, translator: Alida Bremer). Other guest participants are: Guy Helminger (Luxembourg), Immanuel Mifsud (Malta), Ana Maria Sandu (Romania) and László Végel (Serbia). The event will be chaired by the literary critic Jörg Plath.

project partners

traduki partners 2014 d