Translations from, to and within South Eastern Europe

Print

Aleks Bukarski is the new grant holder in Split

.

split_bukarski
The Macedonian author and columnist Aleks Bukarski arrived in Split as the second grant holder of the writer-in-residence programme "Marko Marulić", where he will have the opportunity to gain an insight into Split’s cultural scene and to exchange knowledge with local authors and dramatists until June 27.
Print

Book presentation in Zagreb and Rijeka: “The Railway Journey”

.

povijest_putovanja
Book presentation in Rijeka
In April, Wolfgang Schivelbusch’s s Geschichte der Eisenbahnreise (The Railway Journey) was presented in Zagreb and Rijeka. The Croatian translation under the title Povijest putovanja željeznicom was published with the support of TRADUKI in 2010 by the Zagreb publisher Ljevak. The book was discussed by: the translator Boris Perić, Dr. Tomislav Pletenac from the Faculty of Philosophy in Zagreb, and the philosopher and historian Snježan Hasnaš. Wolfgang Schivelbusch was born in Berlin in 1941, studied literature, philosophy and sociology at Frankfurt am Main  and since 1973 has been living and working as an author in New York and Berlin.

project partners

traduki partners 2014 d