Translations from, to and within South Eastern Europe

Print

Clemens MeyerClemens Meyer and the Reading Marathon

.

meyer_clemens
© juergen-bauer.com
To celebrate the publication of his book, "Die Nacht, die Lichter" [The Night, the Lights] in Croatian and Serbian, several readings with Clemens Meyer in Split, Zagreb, Sarajevo and Belgrade were organised with the support of the Goethe Institut and TRADUKI. Reading nights are hosted by Edo Popović, Faruk Šehić, Vladimir Arsenijević and Drinka Gojković.


Reading Dates:

19.05.2010 - Split, Kinoteka Zlatna Vrata, 6 pm ( programme )
20.05.2010 - Zagreb, Profil Megastore, 8 pm
22.05.2010 - Sarajevo, Balkan Cafe, 8 pm ( programme )
25.05.2010 - Belgrade, Goethe Institut, 7:30 pm ( link )

Die Nacht, die Lichter [The Night, the Lights] in the Serbian translation by Drinka Gojković, entitled "Noć, svetla" was published by Samizdat B92, Belgrade and in the Croatian translation (reading excerpt) by Latica Bilopavlović, titled "Noć, svjetla" published by OceanMore, Zagreb.
Print

Nikola Madžirov Visiting Zagreb

.

madzirov_nikola© Thomas Langdon
Nikola Madžirov, one of Macedonia’s best lyricists, read from his poetry volume “Premesten kamen” (“Displaced Stone”) on 15 April 2010 in Zagreb. The book presentation was part of the Fifth International Festival of Contemporary Poetry.

project partners

traduki partners 2014 d