Print

Tisoč majhnih sonc na razbitem steklu

Mićanović, Miroslav .

micanovic tisocMiroslav Mićanović does not grasp at superficial solutions and does not offer the reader any expected formulas of beauty. He is a master of deconstruction of all apparently self-evident standards, of both the grammatical and the semantic, which are often only the forerunners of totalitarianism.

The poetry selection Tisoč majhnih sonc na razbitem steklu [A Thousand Tiny Teaspoons on Broken Glass], selected by Miroslav Mićanović from his volumes of poetry Grad dobrih ljudi, Zid i fotografije kraja and Zib, has been published by Apokalipsa, Ljubljana. Translated into Slovenian (excerpt) by Jurij Hudolin.