Translations from, to and within South Eastern Europe



Juvan, Marko.

345 juvan intertekstualnostA study of the history and poetry of intertextuality, whose term was coined and shaped in the late sixties of the 20th century by Julia Kristeva together with Roland Barthes. The ontological starting point of this term are among others Bakhtin's dialogism, Derrida's critique of Western logocentrism, the deconstruction of De Saussure's sign and structure model, the aesthetics of reception, and the culture of remembering.

Intertekstualnost [Intertextuality] by Marko Juvan was translated into Serbian (excerpt) by Bojana Stojanović Pantović and published under the title Intertekstualnost by Akademska knjiga in Novi Sad.

project partners

traduki partners 2014 d