Translations from, to and within South Eastern Europe

Print

Jovan Nikolić was Writer in Residence in Split

.

529 jovan nikolic splitThe first guest of the writers in residence program Marko Marulić in Split, which is supported by TRADUKI, was the writer Jovan Nikolić. In March, he flew to Split on the invitation of the association KURS. As a son of a Romani father and a Serbian mother, he emigrated to Germany in 1999 and is one of the best-known voices of Romani literature in Europe.

His memories of Split go back to the time when he was serving in the Yugoslav army on the island of Vis: he faked stomach pain and was sent to the hospital in Split. There, he used his free time to stroll on the Riva. During his recent stay in Split, Jovan Nikolić worked on the manuscript of his newest book of short stories and on his short fragmented text on Split. On April 7, in a literary evening Disku(r)sija, he presented his poems and short stories in discussion with Nebojša Lujanović to the delighted audience.

project partners

traduki partners 2014 d