The TRADUKI-supported Albanian translation of Paul Celan's Mohn und Gedächtnis (Poppy and Memory) is the first book of this great poet published in Albania. On this occasion, a book presentation was organized at the Tirana book fair, at which the Minister of Culture of Albania Mirela Kumbaro-Furxhi, the German Ambassador Susanne Schütz, the Austrian Ambassador Johannes Sattler and Antje Contius as the representative of TRADUKI were present.
The event on November 15th attracted many students who study German language at the University of Tirana. The Albanian translation of Mohn und Gedächtnis was made by Anrila Spahija (Ana Kove) and was published by Toena publishing house.
Fotos: © Adnan Beci