Translations from, to and within South Eastern Europe

 

TRADUKI is a European network for literature and books, which involves Albania, Austria, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Germany, Kosovo, Liechtenstein, Macedonia, Montenegro, Romania, Serbia, Slovenia and Switzerland.

The exchange between the participants is to be advanced through a translation program for fiction, the humanities as well as books for children and young people. The program gives a special focus to the translators, whose work as important cultural mediators has given the project its name. Meetings of authors, translators, publishers, librarians, critics and scientists strengthen the exchange of information and foster the cooperation.

The network TRADUKI is a project of the Federal Ministry for Europe, Integration and Foreign Affairs of the Republic of Austria, German Federal Foreign Office, Swiss arts council Pro Helvetia, KulturKontakt Austria (on behalf of the Federal Chancellery of Austria), Goethe-Institut, S. Fischer Foundation, Slovenian Book Agency JAK, Ministry of Culture of the Republic of Croatia, Department of Culture of the Government of the Principality of Liechtenstein, Cultural Foundation of Liechtenstein, Ministry of Culture of the Republic of Albania, Ministry of Culture and Information of the Republic of Serbia, Ministry of Culture of the Republic of Romania, Ministry of Culture of Montenegro, and Leipzig Book Fair.

 

project partners

traduki partners 2014 d