Translations from, to and within South Eastern Europe



Albahari, David.

albahari_ludvigThe many years of friendship between two writers breaks up. The first-person narrator feels deceived by his friend and colleague Ludwig, when he steals the idea for his book from him and becomes a celebrated star. The narrator tries to put this injustice into words and over and again lives through scenes and encounters with Ludwig, in order to understand the reasons for the betrayal. In the end, however, he is revealed to be the real deceiver.

The novel Ludvig by David Albahari has been translated into Bulgarian (excerpt) by Rada Sharlandzhieva under the title Лудвиг, published by Panorama, Sofia and has been translated into Macedonian (excerpt) by Aleksandar Prokopiev under the title Лудвиг, published by Ikona, Skopje.

Press: Нова Македонија, Вечер

project partners

traduki partners 2014 d