Translations from, to and within South Eastern Europe

Print

Konrad oder Das Kind aus der Konservenbüchse

Nöstlinger, Christine.

noestlinger_konradMrs Bartolotti doesn’t really like children much. She is therefore completely taken aback when she receives a son in the post: Konrad. Konrad is actually delivered in a tin! He is dreadfully tidy and almost perfect and Mrs Bartolotti is very chaotic. The two have to get used to each other first of all. Then Mrs Bartolotti becomes so fond of him, however, that she never wants to let go of him again, even if the weird people from the tin factory are already looking for him...

Konrad oder Das Kind aus der Konservenbüchse by Christine Nöstlinger has been translated to Bosnian by Mišo Ešić and published under the title Konrad ili dijete iz konzerve by the publishing house Bosanska riječ in Tuzla, to Bulgarian (excerpt) by Vasilka Vancheva and published under the title Конрад или Детето от консервената кутия by the publishing house EMAS in Sofia, and to Macedonian (excerpt) by Zorica Nikolovska and published under the title Конрад или момчето од конзерва by the publishing house Ikona in Skopje.

project partners

traduki partners 2014 d